miércoles, 11 de abril de 2012

martes, 10 de abril de 2012

De Dora Segrera Tapia


    Luza no necesita nuestras oraciones, al contrario,
    ella vivió más cerca de Dios que todos nosotros y hoy está seguramente con
    Él y con tu padre, intercediendo por todos y cada uno de los que tuvimos la dicha de compartir
    su amor.

    Te mando un dibujo que hice hace un montón de años y que conservamos con
    cariño.

    Los queremos Chapelas, están siempre en nuestro corazón.

    Por favor abraza a todos de parte nuestra.

    Dora Segrera Tapia

Agradecimiento

Publicado en La Jornada, 9 de Abril de 2012

Queremos agradecer el cariño y las atenciones que muchos tuvieron por la muerte, a los 92 años, de María de la Luz Mendoza de Chapela, luchadora social y fuente inagotable de congruencia y energía.

Al borde de su tumba, sus amigos dieron testimonios que la colocan en el plantón del Zócalo o, como pasajera, en una motocicleta a los 88 años, en una marcha, ahí donde la silla de ruedas no respondía.

En nombre de mis hermanos cuñados y sobrinos: muchas gracias.

Luz María Chapela

lunes, 9 de abril de 2012

Palabras para el entierro de mi Madre


Palabras para el entierro de mi Madre

Para ser leídas por Inés Chapela

Mamá,

De tu vida vine yo.
De ese nido de hermanos
Que tejiste, tan blando,
Por tantos años antes
De traerme a él.

Una vida que se enuncia ahora
Aquí, Hoy
En las voces
Y en los silencios
De tantos a los que la tuya inspiró.

La mía, de vista al mar
Frío y Pacífico
Queriendo en vano re-trazar
Lo que habrá sido para tí
Llegar a este momento.

¿Cómo entender

Un curso de vida que antecede
A la luz eléctrica
Pero post-data
Al apagón del Internet?

Trece vidas en el vientre,
Trece corazones
En arritmia con el propio?

Tu Mar Pequeño, mamá, el de Pátzcuaro,
el que te enseñó la nostalgia por el agua en horizonte,
Agonizante de arcilla, drenaje urbano, y de sangre?

¿Cómo rastrear la huella
de tu instinto de oposición,
de las rubias juventudes católicas
al plantón del Zócalo
y la Resistencia Morena?

Tu y yo

Nunca pudimos hablar de estas cosas.
Tampoco de muchas otras.
Pero noleaunque, mamá,

Porque tu vida,
Tu voz
Fluye ahora tan amplia,
Tan libre –
Por toda esta gente
Que vino a tu entierro
Bajo un cielo de leche caliente.

Fluye también en los tantos otros más
Que seguiremos
Enunciándote,
Cerca y Lejos.

Vine yo de tu vida
Y ahora vienes tú, por mí,
Por mi hija Inés,
A la vida por nosotros.

Tal vez en otro idioma,
Tal vez con otras fachas
-Oigo tu voz: “!Qué trazas, Mijito!”

Pero por mis ojos
Ves a diario, Mamá,
El Pacífico.

Descansa en Paz.

Tu hijo,

Ignacio



DE LIZA A LUZA.
Este texto lo envió Liza “de Nacho” el jueves 4 de abril de 2012, para que Gonzalo lo leyera a Luza. No dio tiempo.

Dear Luza. This is Nacho´s Liza.
Querida Luza. Esta es Liza, de Nacho
I can´t be there with you, but I want to send you my love.
No puedo estar contigo, pero quiero enviarte mi amor
We have not known Each other long,
No nos conocimos mucho tiempo
nor did we share many words between us
Ni compartimos muchas palabras
But we opened our hearts to each other in the time we were together and I do love you so
Pero abrimos nuestros corazones una a la otra cuando estuvimos juntas y te amo mucho
I simply want to tell you that I love you and I am with you
Simplemente quiero decirte que te quiero y que estoy contigo
And to tell that your Nacho always will be loved
Y decirte que tu Nacho siempre será amado
Whenever I am near the sea I feel you in my heart
Siempre que me acerco al mar te siento en mi corazón.

De Jimena Cruickshank

Siento tanto que el cuerpo se haya ido, 
porque soy egoista.
pero celebro que su presencia se quedará en nosotros por siempre.
 
Donde quiera que esté,
 
Luz María, 
 
fue una persona,
y ahora un espíritu,
que me hizo mantener la esperanza,
de que el alma, el pensar, pueden cambiar,
que el mundo puede ser una cosa diferente.
 
Ella es de las personas que me devolvieron la esperanza,
que me hicieron creer otra vez en el hombre,
que es capaz de cosas elocuentes y congruentes,
que muchas cosas son posibles.
 
 
Mi vecina,
luego mi abuela postiza,
y en el ocaso, mi amiga y compañera de casa.
Le agradezco las largas conversaciones en la noche,
en la casa de Guadalupe,
Le agradezco, sus flores amarillas de octubre en mi casa,
Le agradezco sus dulces mazapanes,
su presencia en mi vida.
Ella celebró mi nacimiento, aun cuando mi mamá sólo era una  vecina desconocida.
 
GRACIAS. Amigos Chapela